after being replaced by an electric train , the through-train stops at seta station , but some local trains still run the outer line . 電車化後瀬田停車となったが、依然として外側を走る普通電車は残っている。
some local trains have direct connections to the kusatsu line and kosei line , running the outer line between kusatsu station and kyoto station . 草津線・湖西線直通の普通電車の中には草津~京都間外側線を走るものがある。
during the era of passenger trains , the through-train from the kusatsu line to kyoto station would run the outer line and pass through seta station . かつて草津線から京都への直通列車が客車の時代は外側線を走行し瀬田は通過していた。
over nearly the entire section between kyoto and osaka , the line has extremely good lineation that permits the train to run at 130 km/h in the outer line , except for some curved sections . 京都~大阪のほぼ全線にわたり線形は極めてよく、外側線は一部の曲線区間を除いて130km/h運転が可能である。
between kyoto and shin-osaka the trains run on the outer line , and between shin-osaka and osaka the trains run on the inner line (but some trains run on the outer line during the morning rush hour ). 京都~新大阪間は外側線、新大阪~大阪間は内側線を走る(朝ラッシュに新大阪~大阪間外側線走行のものもある)。